Политика Путешествия

Что русскому хорошо, то голландцу?..

9 275

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Во дворе тверской гимназии после уроков обычное столпотворение. Выбежав из классов, школьники расходиться по домам не торопятся. Вот только разговор между подростками идет на английском языке. В гости к русским ученикам приехали их сверстники из Голландии.

«Обмен школьниками мы начали 4 года назад, - рассказала нам учительница английского языка из маленького голландского городка Бест Арина Бырдина. – До этого долгие годы мы менялись школьниками с Италией. Потом по некоторым причинам эту программу пришлось закрыть. Я связалась с однокурсницей, она преподает английский в этой гимназии, и вот уже 4 года мы обмениваемся школьниками».

В Голландии неделя перед осенними каникулами называется международной. На сегодняшний день в школе Беста есть договоры с Грецией и Испанией. Но Россия остается самым популярным направлением. Школьники записываются на культурный обмен за 3 года. «Уже с первого класса они знают, что в четвертом поедут в Россию. Возникает целая очередь, всех мы взять не можем, есть ограничения. Приходится даже лотерею проводить. В этом году одна девочка целую истерику закатила, что ей места не хватило. Не хотела ехать в Париж, только в Россию», - уточнила детали Арина.

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Причины поехать к нам в гости у голландцев разные. Одних привлекает русская экзотика, другие интересуются культурой и военной историей, у некоторых есть русские предки. К нашим соотечественникам в Нидерландах относятся хорошо, не путая простых жителей страны с политиками.

Закон о запрете гей-пропаганды в голландском обществе вызвал серьезный протест. После этого указа Путина в Нидерландах очень не любят. Теперь перед поездкой в нашу страну среди школьников проводят специальные тренинги, почти в каждом классе среди подростков есть представители сексуальных меньшинств. «Мы их предупреждаем, чтобы в России они об этом не говорили, молчали. Каждый год в группе бывает 2-3 школьника с нетрадиционной ориентацией. В этом году была девочка-лесбиянка. А я, как говорят, слышала звон, да не знала, где он. Подумала, что с нами едет один голубой школьник. В самолете рядом с ней сидела, но думала, что это мальчик. Раз десять ее назвала «он». «Он» хочет омлет, «он» хочет сока. И тут меня коллега в бок толкает и шепчет, что это девочка. Стыдно. И вдруг стюард подходит к этой девчонке и обращается: сэр. Ну, думаю, хорошо, хоть не я одна такая».

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Хорошо это или плохо - другой вопрос, но наши школьники такой толерантностью похвастаться не могут. На открытом уроке русская десятиклассница заявила упомянутой выше лесбиянке: «Геев мы назваем голубыми, лесбиянок – розовыми, а для нормальных людей, таких как мы, цвета у нас нет».

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Программа посещения чужой страны и у русских, и у голландцев одинаковая: уроки, спортивные игры, музеи. Отрадно отметить, что уровень образования наших школьников ничем не уступает голландскому. «В прошлом году были на экскурсии в музее Ван-Гога. Экскурсовод потом подошел и спрашивает: откуда ученики. Я отвечаю: из России. А он: ну надо же, какой хороший у них английский», - отметила Арина Бырдина. В спортивных же играх тверские школьники оставляют своих голландских сверстников далеко позади. Последние хорошо играют только в футбол. В волейбол или баскетбол у голландцев против русских никаких шансов нет. Лишь в этом году девочки из Нидерландов сумели забросить в корзину больше мячей, чем их тверские соперницы. Вообще, самые яркие впечатления у голландцев от посещения России касаются школ, очень большая разница в организации обучения. Больше всего иностранцы удивляются тому, что у нас малыши учатся вместе со «взрослыми». В Нидерландах начальная школа обособлена, в первый класс общеобразовательного учреждения они приходят в 11-12 лет. С четвертого класса, то есть с 15 лет, выбирают образовательный профиль. Обязательных предметов немного: английский, голландский, математика. Выбор остальных зависит от профиля. «Здесь перемены после каждого урока! – поделился впечатлениями с корреспондентом «Ридуса» голландец. – В младших классах уроки на дом задают, у нас такого нет, только начиная с 1 класса средней школы, и то не по всем предметам. Учатся меньше. Мы до четырех, здесь – до двух. Правда, мы в школу ходим только 5 раз в неделю. На занятиях по-английскому класс на группы делят, по 10-12 человек. У нас такого нет, на уроках сидим толпой, 32 человека. Здесь есть обед в столовой. Мы-то с собой из дома бутерброды берем».

Еда – еще одна тема для предварительного тренинга перед поездкой. «Мы их предупреждаем: пробовать всё, хозяев не обижать. Наша еда для них все-таки непривычна. Русские же, как всегда, к гостям относятся с большим радушием. Мне одна девочка рассказывала: представляете, они мне каждый день 3 блюда на выбор готовят, чтобы я ела то, что нравится», - уточнила детали Бырдина.

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Приятными впечатлениями для голландцев путешествие в Россию не заканчивается. О поездке школьникам из Беста приходится отчитываться на специальном предмете – культурном формировании. Каждый подросток перед «турне» получает специальные дневники. Записи в них делаются ежедневно, необходимо описывать свои впечатения о каждом дне, начиная с вылета из аэропорта. Ученикам, которые во время поездки на это дело «забивают», приходится потом наверствывать упущенное, в спешке заполняя необходимые графы. Впрочем, иной раз можно и списать. Как и русские, голландские школьники на этот счет не жадные, отличники делятся тетрадками с двоечниками. А вот прогулов в голландских школах почти не бывает. Прогуляешь в первый раз - заставят торчать в школе после уроков. Во второй, вызовут родителей и начнут серьезные разбирательства. В последующие разы за прогулы своих детей родители платят весьма весомые штрафы.

К моменту объявления русско-голландского года школьники Беста ездили в Россию уже 3 года. Когда Владимир Путин заявил о своей поездке в Амстердам, организатор программы по обмену школьниками Арина Бырдина решила поднять свой проект на новый, более высокий уровень: «Я написала письмо Путину, мы его пригласили в нашу школу. На успех не рассчитывала, поэтому сильно удивилась, когда нам начал звонить российский атташе по культуре. Он пообещал сделать все возможное, чтобы нас со школьниками пригласили на торжественную церемонию в столицу. Позднее он перезвонил и сообщил, что, к сожалению, студенты и ученики на встречу с Путиным допускаться не будут. Я ему ответила, что у нас есть представитель школы, который будет несказанно рад повстречаться с президентом России. В конце концов, на встречу с Владимиром Владимировичем пригласили мэра нашей деревни, который воообше ни сном, ни духом про наш обмен, впервые слышал. Ему эта встреча была не нужна, так это все и замялось».

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

Отсутствие официальной поддержки обмену школьниками не помешало, программа продолжает успешно работать. С другой стороны, нашим чиновникам стоило бы обратить внимание на опыт нашей бывшей соотечественницы, простой учительницы английского языка. Ее действия налаживают отношения между странами на житейском уровне ничуть не хуже, чем официальный обмен делегациями, громкие мероприятия и выставки. Дружить и общаться между собой начинают не только школьники, побывавшие друг у друга в гостях, но даже их родители. Многие договариваются о встрече семьями в каких-нибудь третьих странах: во Франции, в Испании. С каждым годом все больше голландцев на личном опыте узнают, что Россия – это не только медведи, балалайки, матрёшки, водка и нетерпимость к геям. К тому же, государственным бюджетам двух стран такой культурный обмен не стоит ни копейки. Результат же при этом, как говорится, налицо. На следующий год желающих поехать в Россию снова в разы больше, чем в Грецию и Испанию.

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru

© Дмитрий Строганов/Ridus.ru