Культура

Салехард: Юлия Накова перевела песни «Катюша» и «Журавли» на ханты

0 793

Жительница города Салехард и участница семейного ансамбля «Наковы» Юлия Накова совместно со своим сыном адаптировала песни «Катюша» и «Журавли» на язык ханты. В интервью информационному агентству «Север-Пресс», Накова рассказала, что их предки, как с ее стороны, так и со стороны мужа, участвовали в Великой Отечественной войне как фронтовики и труженики тыла. Из родной деревни её супруга на фронт отправились 11 человек. Перевод военных песен на родной язык был выполнен в знак памяти о них, чтобы будущие поколения могли исполнять известные композиции.

Юлия уточнила, что идея и основной перевод принадлежат её сыну Елисею, а она лишь внесла корректировки в тексты. Вспоминая о своей предыдущей деятельности, Накова отметила, что в 2012 году она перевела гимн России на язык ханты, а в 2020 году — песню «День Победы».

Раньше сообщалось, что в 30 офисах МФЦ в Москве начала работу выставка «80 лет Победы», организованная Главархивом.