Общество

Таинственное письмо от советских моряков было найдено на побережье Бразилии

1 29947

Поездка группы бразильцев на пляж близ местечка Герменегильду в муниципалитете Санта-Витория-ду-Палмар, на атлантическом побережье штата Риу-Гранди-ду-Сул, увенчалась интригующей находкой. Молодые люди нашли на берегу бутылку с письмом на русском языке, сообщает местное издание GLOBO.

В воскресенье около 15 друзей приехали на пляж на пяти джипах и трех квадроциклах. Студентка Федерального университете Пелотаса (UFPel), 22-летняя Паула Соуза, увидела, что ее младший брат, 10-летний Витор, играл, пиная стеклянную бутылку.

Один из его друзей, Вагнер Агияр, заметил, что в бутылке было какое-то содержимое, и открыл ее. Однако так как бумага была влажной и ее трудно было извлечь, то пришлось отбить горлышко.

«Все были заинтригованы содержанием письма. У каждого были свои предположения — может, это карта сокровищ или любовное письмо. Что же там?» —задается вопросом Паула.

Внутри бутылки найдено письмо с русским текстом.

Ожидание превратилось в разочарование, когда попытались прочитать содержание и никто ничего не понимал.

Друзья сохранили письмо и вернулись домой в Герменегильду. Одна из девушек, бывшая в компании, Каролина Меспак, подумала, что это, возможно, русский язык. Тогда Паула взяла на себя инициативу и опубликовала фотографию в группе студентов UFPel, чтобы попробовать привлечь коллег внести свой вклад в перевод текста.

«За несколько минут мы получили около 2000 сообщений. Одна из девушек, которая знала русский язык, перевела первые слова, — говорит Паула. — Мы еще не знаем, что написано в письме. Это довольно сложно понять. Мы ищем переводчиков в Пелотасе, но это действительно сложно».

Помочь бразильцам взялись российские специалисты из World Analytica.

«Как видно из различимых элементов, начало письма содержит следующий текст: „Адресовано тем, кто не поленится выловить эту бутылку. Она была распита вопреки всем приказам и постановлениям МРХ и правительства настоящими…“» — сообщает WA, поясняя, что «МРХ» это, скорее всего, Министерство рыбного хозяйства, а «постановления и приказы» это ссылка на горбачевский сухой закон, который «настоящие моряки», вероятно, игнорировали.

Память о большом приключении

Письмо было доставлено Паулой в Лабораторию по сохранению и восстановлению бумаги Федерального университета Пелотаса (UFPel). Оно будет изучено коллегами профессора Сильваны Бояноски из отдела «Сохранение и восстановление», чтобы попытаться определить характеристики бумаги и чернил. На большей части послания надпись чернилами не уцелела, но сохранился рельеф надписи от продавливания авторучкой бумаги, по которому специалисты попытаются восстановить полный текст письма.

По словам профессора, материал обычный, современный. Простой промышленный лист, как и любой другой. Она объясняет, что древесная волокнистая масса более хрупкая, чем материал, использовавшийся в XIX веке, который имел более крепкие волокна. Поэтому необходимо сделать определенное армирование, чтобы укрепить лист бумаги.

Само письмо не имеет исторической или культурной ценности. Но это поможет студентам, занимающимся консервацией и реставрацией, понять, как подобные артефакты выдерживают столь агрессивные условия так долго.

«На самом деле это напоминание о большом приключении», — говорит Сильвана. Предварительный анализ бразильских специалистов позволяет делать предположения о том, что письмо в бутылке было сброшено моряками с советского судна (рыболовного, судя по упоминанию МРХ) близ берегов Гренландии примерно в 1990 году.

Результат исследований должен быть опубликован на днях.

В свою очередь специалисты надеются также на помощь читателей «Ридуса»: возможно, они знакомы с кем-то из моряков советского рыболовного флота, промышлявших в 90-х годах в Северной Атлантике, которые помогут найти авторов письма, найденного в бутылке на самом южном побережье Бразилии.