Культура Общество

В Минюсте разрешили некоторые иностранные заимствования в документах

0 5778

В ряде случаев в российских нормативных правовых актах возможно использовать иностранные слова и заимствования несмотря на нововведения в законе о государственном языке.

«Что касается официальных документов, в первую очередь нормативных правовых актов, этот вопрос (о возможности использования иностранных слов и заимствований. — ред.) должен, я полагаю, решаться консервативно, хотя и разумно консервативно. Мы исходим из того, что ведомственный акт может содержать иностранные слова, иностранные заимствования, если в акте больше юридической силы», — цитирует РИА Новости выступление на Петербургском международном юридическом форуме замдиректора департамента госрегистрации ведомственных нормативных правовых актов минюста России Анастасию Лелетину.

В качестве примера она привела термин «маркетмейкер», который используется в Налоговом кодексе и в законе об организованных торгах. По словам представительницы минюста, нет оснований для исключения его из ведомственных документов. (Для справки: маркетмейкер — это профессиональный участник биржевых торгов.)

Президент России Владимир Путин 28 февраля 28 февраля подписал закон о государственном языке, который регулирует употребление иностранных слов.

Применение иностранных слов при использовании русского языка как государственного недопустимо за исключением слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке, которые будут зафиксированы в нормативных словарях.