Отказавшаяся лечить русскоговорящую пациентку врач-эндокринолог Инга Резгале объяснила свою позицию тем, что за четверть века, прошедшие со дня обретения Латвией независимости, можно было выучить латышский язык.
«Я отлично знаю, что данный врач хорошо говорит на русском языке. Просто периодически у нее бывают смены настроения, и она пытается воспитывать меня на тему того, что надо говорить на языке государственном. Но во время последней консультации, 15 мая, она категорически сказала мне, что прошло 25 лет независимости, и за это время можно было выучить латышский язык», рассказала подробности сама русская пациентка по имени Людмила.Людмила обратилась с жалобой в Инспекцию здоровья, где ей ответили, что нет закона, который бы обязывал врача говорить с пациентом на негосударственном языке. Представитель инспекции Агнесе Гусарова объяснила, что инспекция рассматривает заявления пациентов, касающиеся качества оказываемых медицинскими учреждениями услуг, а не языковые вопросы.
Журналисты радио Baltkom, защищая местечковый национализм, цитируют Ингу Резгале:
«Как вы думаете, если ко мне приходит швед или китаец, которых сейчас в Латвии много — нужно ли мне знать их языки? Я не должна говорить на языках всех своих пациентов. Да, порой случается такое, что возникает острая необходимость объяснить что-то человеку, и он не понимает, а я все же пытаюсь это сделать. Но в случае, когда это происходит, не знаю, с каким по счету пациентом — мне, если честно, трудно это сделать. Почему я должна мучаться? Если сами не знаете языка, приходите с переводчиком. Это нормально, что в стране есть государственный язык. И я абсолютно не обязана знать какие-то другие языки», заявила Резгале.В Латвии языковая проблема в сфере здравоохранения стоит особенно остро для людей со слабым здоровьем: многие медицинские термины и инструкции к лекарствам печатаются только на латышском языке.