Военное дело

Вьетнамцы-мутанты, "созданные" американскими военными. Фоторепортаж

63 1334

Deformed: Nguyen and Hung Vuong Pham, 14, and 15, await their daily bathing in the Kim Dong district of Hai Phong, Vietnam. Their days are occupied watching people pass by the front area of their home
14-летний Нген Фам и 15-летний Хун Вон Фам ждут своего времени купания, Вьетнам. Каждый день они занимаются тем, что смотрят с крыльца дома на прохожих.

Согласно открытым данным, американцы распылили свыше 21 миллиона галлонов химикатов во время войны во Вьетнаме. Сегодня в этой азиатской стране подрастают дети, которых называют третьим поколением жертв «Эйджент Оранж» - опасной химической смеси.

Нью-Йоркский фотограф Брайан Дрисколл решил ознакомиться с нынешней жизнью людей, пострадавших от действий его страны. Кто-то из них страдает от расстройства психики, кто-то – от физического уродства.

Согласно данным портала Feature Shoot, дедушка Брайана служил во Вьетнаме, где подвергся действию «Эйджент Оранж». По возвращении домой у него обнаружились необъяснимые симптомы. Наслушавшись рассказов, фотограф отправился в Ханой, откуда и начал свой долгий путь на юг Вьетнама. Через три недели он прибыл в Нячанг, преодолев в общей сложности более 1000 километров и сделав множество уникальных фотографий.

Слева: 11-летний Нген Фам, жертва «Эйджент Оранж», смеси дефолиантов и гербицидов синтетического происхождения, применяемой американской армией во Вьетнамской войне с 1961 по 1971 год.
Справа: Коляска для инвалидов в столице провинции Кханьхоа в центральном Вьетнаме.

Perpetual suffering: Former Viet Cong soldier and father, stands behind his son Nguyen Van Dung, 12, at home in the Kim Dong district of Hai Phong, Vietnam. Nguyen is tied by the hands because he compulsively tears at his own face
На заднем плане стоит отец 12-летнего Нгена Ван Зунга, бывший солдат. У Нгена связаны руки, потому что он может повредить себе лицо, когда плачет.

Innocent: Huong Nghiem, 8, third generation Agent Orange victim, is being held by her mother in the door way of their home in the Tran Cao Van district, Hoi An
8-летний Хон Нген, жертва «Эйджент Оранж», на руках у своей матери во Вьетнаме.

Daily torment: Nguyen Quang, 11, on his bed at home in the Kim Dong district of Hai Phong. Village leaders believe most of the children to be third generation Agent Orange victims due to the commonality in mental disorders and physical deformities
11-летний Нген Куанг на постели у себя дома в деревне в Хайфоне. Местные жители считают, что большинство детей из третьего поколения жертв «Эйджент Оранж» имеют психические расстройства и физическую неполноценность.


Слева: 11-летний Нген Чан Хо смотрит со своей постели. Справа: Тома Ли Фам выражает отчаяние.

Heart-wrenching sight: Phirum Ung, 5, third generation Agent Orange victim, naps in a hammock at home in Beng Melea Province, Cambodia. Most days are spent with his mother pan-handling at the Angkor Wat Temples
5-летний Фирум Ун дремлет у себя в гамаке в комбоджийской провинции. Мать Фирума Уна большинство времени тратит на посещения храмов с ребенком.

Family: A mother of an Agent Orange victim at home in Kim Dong district of Nhat Tan, Vietnam
Мать ребенка, ставшего жертвой «Эйджент Оранж» у себя в доме в районе Нят Тана.

Shadow: Le Sinh, 14, Agent Orange victim, looks out from the lanai at home in the Benh Vien district, Da Nang
14-летний Ли Шин выглядывает с веранды своего дома.


Из трех миллионов вьетнамцев–жертв химиката к настоящему времени свыше миллиона человек в возрасте до 18 лет стали инвалидами.

Bucolic setting: The house of Nguyen Pham, 11, an Agent Orange victim, in the district of Chi Linh, Vietnam
Дом 11-летнего Нген Фама в районе Чи Линь во Вьетнаме.

One day at a time: A mother at home cares for her child who is affected by Agent Orange. Quang Ninh district
Мать заботится о своем ребенке, ставшем жертвой «Эйджент Оранж» в районе Куанг Нинь.

«Эйджент Оранж» - название смеси дефолиантов и гербицидов синтетического происхождения. Применялся как химическое оружие американской армией во Вьетнамской войне с 1961 по 1971 годы в рамках программы по уничтожению растительности Ranch Hand, облегчавшей обнаружение вьетнамских партизан. Название появилось из-за оранжевой окраски бочек для транспортировки дефолиантов.

По данным вьетнамского Общества пострадавших от диоксина, из трех миллионов вьетнамцев–жертв химиката к настоящему времени свыше миллиона человек в возрасте до 18 лет стали инвалидами, страдающими наследственными заболеваниями. Вьетнамским жертвам в выплатах компенсации за ущерб, причиненный жизни и здоровью воздействием дефолианта, было отказано.