Биограф Ванги, писательница Виктория Балашова, поделилась своими наблюдениями о неверных интерпретациях предсказаний известной болгарской прорицательницы.
Ванга редко давала конкретные пророчества, предпочитая иносказательные выражения. Есть множество причин для этого, одной из главных является то, что ее слова переводили с македонского диалекта,— подчеркнула Балашова в разговоре с aif.ru. Писательница также добавила, что значительную роль в интерпретации ее предсказаний играла сестра Ванги, которая помогала переводить эти слова. Балашова заметила, что в наше время слова болгарской предсказательницы зачастую интерпретируют по-разному, в зависимости от интересов и взглядов самого переводчика. Кроме того, по словам писательницы, множество предсказаний приписываются Ванге искаженным образом.
Ранее британское издание Daily Express сообщило о предсказаниях Ванги на 2026 год. В статье приводилась цитата пророчицы:
Наше общество достигнет той точки, когда оно поймет, что зашло слишком далеко.Автор публикации полагает, что Ванга не имела в виду единичную катастрофу, а намекала на осознание обществом новых реалий, вызванных глобальной напряженностью и научными достижениями, меняющими взаимодействие людей.