Образование

Во Львове обнаружили учебник по английскому со словом «хохол»

1 3143

Житель Львова рассказал в на своей странице в Facebook, что обнаружил в одном из книжных магазинов города учебник разговорного английского языка, к которому прилагался вкладыш о нецензурной лексике, где значилось слово «хохол». Так в своеобразном словаре объясняется словосочетание ukrainian farmer (в преводе с англ. «украинский фермер»).

«У меня большой вопрос к книжному магазину: что эта литература делает у вас на полках?» — возмутился житель Львова. По его словам, автором учебника является Светлана Варшавская, имеющая во Львове частное издательство и лингвистическое агентство.

В комментариях пользователи соцсети возмущаются данной лексикой и считают, что ей не место, по крайней мере, в учебниках. Некоторые предлагают автору книги переехать в Россию. Другие — пожаловаться на Варшавскую в прокуратуру или СБУ.

Хохол — уничижительное, либо оскорбительное, а иногда шутливое прозвище украинцев, в зависимости от контекста. Значение «украинец, малоросс» для термина «хохол» обозначено в Толковом словаре Даля.

С 2015 года Facebook блокирует аккаунты русскоязычных пользователей, которые пишут там данное слово. Администрация соцсети приравняла его к неполиткорректному «ниггер».